Taumata 1: He aha tētahi āhuatanga kua panonihia? Kaore e kore ko te tino hua kua puta i ēnei mahi ki Mindlab ko te panoni i taku mahi whakaakoranga kia whai wāhi ngā ākonga katoa ki te ako. E hono ana tēnei pūkenga ki te mātāpono “Ngā hononga me ngā whanonga ngaiotanga”, i te tuhinga Our Code, Our Standards nā te Ministry of Education (2017). Kātahi te tau whanaungatanga ko tēnei. Kua kite ahau i ngā hua o te whakawhiti kōrero ki ngā whānau, me ngā hapori kia hāpai i ngā mahi e whanake ana i te akomanga me te mātauranga o te tamaiti, kia hāpai i te mahi ako. E ai ki te wāhanga o “Ngā hononga me ngā whanonga ngaiotanga”, ka whai hononga i runga i te mahi ngātahi ki ngā ākonga me ngā whānau, ki ngā hoa kaimahi, me te hapori. I roto i taku mahi rangahau, i ako ahau i ngā pūkenga arotake me te panoni i ngā mea kāore i whai hua i roto i te akomanga. I tēnei wā kua hono ahau ki ngā mātua katoa o tōku akomanga, ā, ka aro ngā tamariki ki te ako hanumi i run...
Activity 7: Indigenous knowledge and cultural responsiveness in my practice Ko te kaupapa i tēnei wiki e hāngai ana ki te ahurea, me te hononga ki te taha whakaako. I te mea kei te mahi ahau ki tētahi kura Māori ka wareware ahau he rerekē ia tamaiti, ā, i ētahi wā he wero māku kia Māori ake ōku whakaaro i ahau e whakaako ana. Taumata 1: Taku mōhiotanga mō te ‘cultural responsiveness’. E ai ki a Milne (2017), he mea whakahirahira te ahurea, ā, me whai wāhi te kura me ngā kaiako ki te whakanui ia rā, ia rā i roto i ngā marau katoa e whakaako ana i roto i te kura. Ko te mea nui ka whai wāhi ngā ākonga me ngā whānau ki te tuku i tō rātou puna mātauranga. I tēnei wā kei te whakaako ahau i ngā ākonga rima tau te pakeke. He maha ngā pātai me ngā whakaaro ka puta i a mātou e ako ana. Ko taku mahi he whakarongo noa ki ngā kōrero, kātahi ka warea i ērā kōrero. Kei te ako tonu hoki ahau ki te whakamahere i ngā mahi i te taha o te whānau. I te wā ka kite ahau i ngā tuhinga e pā ana ...